没看之前,斯皮尔伯格吖,能烂到哪去。是我自作多情了,坚持了一半受不了快进了。找不到好看点的女主吗??
请教朋友怎么欣赏音乐剧电影,他说“语言无法表达时就唱,唱歌无法表达时就舞,赏心悦目就好”。在没有看过老版的情况下,本片观赏性还是挺强的,光影和色彩俱佳,有色裔演员们的唱跳好听好看,大师级别的运镜锦上添花,纽约西城罗密欧与朱丽叶的故事,莎翁每个板斧都按部就班地砸台子上了,要说有点失落的是期待斯皮有不同时代语境下的改编算是落空了。
挺好的,视听语言非常出彩,表演和剧本可能稍微差点,其余都不错,斯皮尔伯格重新将观众带回上世纪50年代,艺术指导和服装设计都是非常有年代感,卡明斯基的摄影更是锦上添花。歌舞部分没有想象中的多,恰到好处,整体非常流畅,但确实没有眼前一亮的东西。
莎翁作品的现代化、通俗化、接地气化,斯皮尔伯格化移植。还得回过头去看一下60年前的那版。。。这版的女主颜值实在平庸了。
妈呀,私心喜爱Jimmy O Yang!太甜宠了吧!!!
完成度很高,很能体现好莱坞工业水准。不过一再重复经典却只是在新一代人面前证明这些经典真正存在过。无法与新时代的精神相契合的改变翻拍作品真的就没必要了。
放在当下美国,无疑是极其有现实意义的。调度老辣,音乐动人,舞蹈精彩。但故事本身,无疑还是被时代限制了,男主的表演……也极大地影响了整体的动人程度和可信度。
这种罗密欧与朱丽叶式的一见钟情,再现在已经无法让观众买账了,特别是怎么才能把握那个一见钟情的平衡点,所以原模原样把40年前的剧情搬上来观众欣赏不来很正常。 经典之所以是经典是因为它也符合当时人们的审美和思想。
生存在帮派和民族仇怨之间的爱情故事。歌舞表演都很精彩,就是场景转换的处理有些太过突兀,很多剧场中的表演形式和戏剧冲突放在电影中不加以改编就显得不那么合适了。
就像罗密欧在朱丽叶的阳台下屡次地回头一样,东尼唱着爱情的夜曲,在玛利亚的阳台下千转百回,辗转徘徊。
配角们真的很牛配角们的唱跳真的很牛
就不能不毁1961版西区故事吗,1961版是经典,这版看了几分钟,实在受不了,无论选角还是内容照1961差远了!!
我不明白为什么要拍一部白人女爱上一个极刻板印象之大成的亚男,为什么这种丑角就让亚男来演?
可能老斯失败了,也可能没有,他只是想完成自己所好吧。其实本片北美口碑还是挺好的,豆瓣只刚好及格,没办法,国内观众没有歌舞片的基础和情怀。服化道景都是没得挑的,但是故事拍摄手法确实太上世纪了,但也显然是老斯故意为之。且看且珍惜吧
Tag是亚裔?一查wiki都惊呆了“Barnet wurde als Sohn einer japanischstämmigen Mutter geboren”,他妈是瑞典日本混血,是我见识短了。Anyway,很不错的圣诞电影,就是故事有点Klischee,太vorhersagbar.
镜头调度和几场歌舞表演都不错,但观感很糟糕,其一是西区故事(罗密欧与朱丽叶)这个剧本放到现今看老派又守旧,观众不仅无法共情还会满脸问号..其二是男女主的演绎都令人失望,唱、演双重糟糕。
尽管现在好莱坞力求斩断直男/女审美,甚至不惜让妮娜和欧阳在结尾成为一对,展示diversity的美好,但真实的社会和好莱坞之间的沟壑越来越远。妮娜不会和欧阳成为一对,asian male依然在dating app的最底端,all they have is "good guy" and "nice guy"。不要问我是怎么知道的,dating app 只看身材和脸 -> winners take all
love hard die actually
哈哈哈,die hard 变 Love Hard
有这个时间,为什么不去再刷一遍法语版的罗朱呢…至少人家歌好听唱得也好听啊…哪来的那么难听的音乐剧,还外加一群破烂嗓子…看到后面就盼着男女主赶紧死了,结果女主居然不殉情!气死个人啊!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved