这个不断琢磨美女的岛村,这种理解力放在今天肯定是情感大师了
奈绪的表演太流畅了 干净又漂亮 没看过原著 一知半解
雪白的背景真的好美,服装也是好看。益生菌的发型差点以为太宰治走错片场,选角真的不太满意。
岛村就像去探案的🤣场景切换节奏还不错,开头半小时的駒子乖巧得想打一分,后面拉回不少。大概是山猪吃不了细糠,雪国哪个版本的感情线都无法理解,駒子辛い什么?叶子も辛そう、なんで?この2人はどの関係なの?なぜ島村は駒子にはまってるの?🥹书里还能看看细如毛的描写,而剧就全靠读“摘抄”了。(反复出现隧道的样子是想表现岛村shock到心灵受震撼?上次类似的情节是海女了
菉竹山房血腥版 除了很多奇奇古怪的致敬以外,最后结尾处是真正搞笑了一把
这电影很日本,表示看不懂。。。
驹子爱的太悲哀了,电影后面那段日记叙述让人忍泪不禁。女人啊,真是感情的俘虏。真是徒劳啊......
前往雪国寻找驹子却在火车上用手指记住了叶子的岛村;在车站等候行男却被现实打击走入岛村怀抱的驹子;照顾行男直至他生命终点却发现自己是驹子替身的叶子;还有在隐晦记述中,那个追寻驹子却发现驹子在“赎身恩人”身边,深爱驹子却拥抱叶子的行男。而当自恃看清一切的岛村等待拥抱火场前痛哭的驹子给予她安慰时,却发现自己也走在一条徒劳的情感上,因为驹子也并没有把他当作精神支柱,他也只是一个虚假的情感替身
就影视化来说超出预期了,毕竟原作是《雪国》!有一说一很喜欢以岛村视角进行回忆的叙述方式,夏天也好秋天也好,全是雪!全是雪!还有一点,确实需要注意的,影片是以岛村视角展开的,有很强烈的岛村的主观色彩——“都是徒劳”,我们仔细体会就好了,自己的人生千万别被岛村带偏啊。
她眼里跳动的火光,是对幸福的渴望。爱过这件事不是徒劳。
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
搞不懂驹子和叶子的关系,也无法理解剧中人物的行为和反应,驹子经常咬牙切齿的歇斯底里的
情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
岛村先生是“徒劳”先生,行男和她有隐晦的情意却在东京之后渐行渐远,她喝廉价酒那天也想紧紧抓住岛村的吧。但是很难说不是像其他的客人一样,岛村也会因为“喜新厌旧”而离开她。
私心太喜欢三位主演了,没看过原著,打算看一看了。
火是最干净的东西。三味线在早上的音色不一样。世间事桩桩件件皆是徒劳。凡是带有诚挚爱情的行动,迟早都会鞭挞人。开篇真惊艳,越来越走调。一生君固然文青气质,可惜演得太端,一味冷着脸,与角色格格不入,好像找不到一个着力点去抓住人物,奈绪又过了点火候。我猜导演选一生君,纯粹是倚重他的念白功力。
和我期待的讲故事方法不一样,幕末故事在土方的回忆中徐徐展开。第一感觉是看似安宁的海面下乱流涌动,土方的欲望一路将他向前赶去。重要事件许多隐于平淡对白之后,后劲却很足,正因如此,熟悉幕末史的观众和不熟的观众观感上可能天差地别。
感觉还是该把买来的日文原版给读了。看完才发现奈绪就是演《轮到你了》里面那个病娇女的演员😂好意外。她在这部片里的表演总让人感觉很像苍井优。比较文艺。
我们何尝不会老去,在那个时候,我们可能就会成为珍珠对玛克辛说的那样:你终将会成为我这样。
超乎预料之好,几乎想要打五颗星(那就打了吧)。视听上营造的间离效果,错落的叙事,一切的一切,好像隔着雾无法将你触摸的徒劳。“爱人甚多,得失且过。”釜底抽薪的一句话
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved