温情而不煽情。实在很美好。游泳,合唱都美丽而干净。
翻拍自法国电影《贝利叶一家》。
朴素直接,歌曲蛮好听,看片尾credit发现是翻拍片,怪不得有很多法国工作人员参与
在一个聋哑家庭无声的世界里,有家人的真爱在传递。
近读《曾公嘉言钞》,“国藩入世已深,厌阅一种宽厚论说、模棱气象,养成不黑不白,不痛不痒之世界,误人家国已非一日,偶有所触,则轮囷肝胆又与掀振一番”。
虽理想化但还是一样动人,哪辈子才能体会过这么亲密的家庭关系啊
为学校那段无声的聆听,及考场那段带手语的双重语言歌唱,加一星
知道是美式鸡汤,但还是要喝,很有味道。人性中的美好如同女主纯真的美,是共通的。
You are all I need to get by.
这些问题由遥远的历史中飘来,直到今天,答案也仍在风中。
非常工整的作品,both sides now是全篇的点睛之笔,想起20年末第一次在《八分》里听到这首歌,时过沧桑。
后面有点泪目,歌真不错,不知道法语原版怎么样,期待。
音乐和考学的部分就太glee了。听障人士心理活动以及和健全人之间的隔阂部分还可以。
全家人一起开车狂奔赶时间,很像当年的《阳光小美女》,最初的保罗达诺。
7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。
电影把两难境地处理得很好,女孩没错,她当然可以追求梦想,能听见应该是她的幸运而不是不幸。家里人更没错,他们辛辛苦苦维持着家里的生计,需要女孩的帮忙。所以当女孩愿意放弃梦想,但哥哥拒绝女孩的时候,最让人感动,双方都没错的两难局面下,他们都更珍惜对方胜于自己。
贝利叶一家的翻拍,但是改动那些地方真的比不上原作,还有音乐的部分真的太少太少了,看贝利叶一家的时候,真的被音乐打动,人物都和原作长得很像感觉也像,但是太爱原作了,我有法语滤镜,而且Louane唱歌是真好听,这个女主稍微差点点意思的感觉。Sing street男主我真的太爱了,人家那么会唱歌,真的是浪费了,为什么戏份那么少,我真的爱唱街。话说我怎么这爱用真的这个词
《爆裂鼓手》+《完美音调》+《怦然心动》 有趣的是聋哑家庭的外壳 让叙事的冲突与发展顺理成章 音乐会的静默处理和面试的手语表演很惊艳
7.2。青春期好难,加上家庭的特殊性。每个人物的性格都很棒。
但是后30分钟一直在哭… 还有每次吵架的时候,duet无声聋哑人视角那段,父亲用手听女儿唱歌那段,还有女儿和妈妈说话的时候 父母两个人演的太好了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved