台词颇有深意,最近难得有这么有趣的语言艺术的讽刺剧了。
故事好乱,另外这种精神折磨的电影折磨的是我🚬
“这不是男人,这是伊朗猪。”
yue…伊朗猪真的那么好吃吗。翻译得好幽默😅
政治極度不正確+荒誕黑色幽默cult片,怒劈左膠,大快人心。美中不足就係場面調度差咗啲,個結局好“正確”。
反极端动保黑色幽默的B级cult片,很黄很暴力,但整体氛围却很轻松愉快。涉及的政治正确敏感议题也很多,讽刺拉满,导演很是敢拍。
黑色幽默也有可以思考的↓
最后和朋友一起吃人肉,竟然吃到心率调节器,这对傻夫妻是蛮傻的,不会检查一下再带给朋友一起吃吗!不喜欢这种恐怖片,唯一精彩的地方就是分割尸体的镜头比较真实!
能把这题材拍拍那么好笑也只有法国人了,翻译必须加分
讽刺素食环保主义,恶趣味十足,血腥画面张力够,扣一星给结尾,真的太泄气了。
故事比电影精彩/记住了一句台词/“准时会偷走最好的时光”
Your life is at steak.
格调很高,风格化极强的黑色喜剧。法国人搞起「恶趣味」,真的可以令世界各国人民都自惭形秽。想必导演一定不是「素食主义者」,因为在他精心的塑造下,这些人极尽贪婪、自私、极端、暴戾、可恶至极。可导演也不像是个「肉食者」,因为他们残忍、歹毒、冷漠、卑鄙、心狠手辣,以至于看过电影后我几乎已经无法去面对生肉。最后再说一句,不管某群体爱听不爱听,电影中塑造的「极端素食主义」与当下风行的某些「极端女性主义」,共同点颇多,你细品。
分数:55
各種政治不正確大吐槽看得很歡樂,只是結局也太突然了……另外,中文翻譯抖機靈真的很惡心……
yue…伊朗猪真的那么好吃吗。翻译得好幽默😅
文森特和索菲两口子的肉店经常被素食者砸店,生意堪忧。一次意外,文森特开车碾死了其中一名砸过他店的素食者,把素食者做成火腿准备处理掉时,阴差阳错被卖给了顾客,大受欢迎,至此,两位开始猎杀素食者来当猪肉卖。//没有政治正确,只有恣意的横飞。不过编导对极,端素食者的厌恶,从店主的女儿带素食男友回家吃饭的一段台词可见一斑:“喝红酒吗”“不喝,我只喝纯素酒,传统的葡萄酒会弄碎葡萄,会残杀无数的昆虫”/“乳酪是违反人性的,想象奶农强迫奶牛挤奶,这是不折不扣的奴隶制度”/“蛋糕里有蛋,蛋等于母鸡的肉”
很多事,做了第一次,就会有第二次,而底线和心里的道德是会不断降低的。
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
难道精神能够抵抗一切吗?可以,如果精神崩溃算在内的话。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved