翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
哎,其实有时候很多人只是不明白一个道理…………在某国,有思想洁癖和抱负的人要不出国移民,要不含恨终身……剩下的,只有镰刀和韭菜
马丁路德金 砰 罗伯特肯尼迪 砰
很有张力的法庭群戏,台词和冲突设置满分。看过的片子里,cultural revolution真是影响了全世界,从北爱尔兰(以父之名)到巴黎(戏梦巴黎),再到芝加哥的Abbie Hoffman。
最后,我想看Borat大叔把小雀斑按在墙上酱酱酿酿,然后小雀斑疯狂挣扎(。)
信息量极大。现在看来,过去的辉煌岁月真的太牛逼了,无法复刻。
艾伦索金依然犀利,美国司法部向来不是好鸟,正义是争取来的
前几天刚听了美国出兵越南的那段历史,对这部影片的理解能更深一点。叙事方式和节奏特别好,棕黄与深黑的色调契合那个年代,也符合影片所表达的主题。萨莎拜伦科恩太牛哔了!一个高逼格拧巴喜剧片演员,也能吼住这种严肃题材和复杂角色,且毫不费力,还入木三分,瑞思拜!如果说开场看到他我还下意识笑出来的话,到了影片中段我已经完全被“艾比”这个人物抓住了。混不吝、吊儿郎当的外表下,其实是一个有着甚至可以说过于理想化的政治追求,并富有深厚政治积淀的灵魂,只是他的性格不屑与这世俗秩序为伍,否则他可能是个政治家,虽然很大程度上可能是悲剧性的。影视作品也负有反思历史的责任。
先严格按照律师的要求做到一切,最后再威胁律师“别搞砸了”【先礼后兵】。
Take nothing for granted.
在一切的“公正”和“正义”面前,我们无法反抗,只要反抗便是十恶不赦,现在的我们习以为常,已经麻木,对一切不去思考和批判,像个玩偶。
Take nothing for granted.
国家机器总有一种绞杀民间思想的欲望,即使是号称最民主的“米国”。
“民主”“审判”“自由”“反战”
顺便借古讽今
这法官真尼玛是个逗逼~”法律“大多数时都只是掌权者的武器,无论在哪个地方~
四星半,种族、女权、反战一锅端,很有奥斯卡相,如果不是结尾的“好莱坞式”结局,可以给五星。萨沙拜伦科恩不搞笑起来也挺有魅力的。
今天下午大家一起看完之后,第一个反应就是“爽片”,怎么爽怎么拍,或者说,剪。真的是一场大型政治MV,就像片中所说的political trial一样。政治是所有事情的阻力,又如春药一般让一个时代蓬勃。我们讨论说,如果生活在那个时代,一定是很惨的,但站在当下的立场,我们愿意回看过去:因为现在从某种程度上讲,更惨。
與政府對我的蔑視而言,我對政府的蔑視不值一提
夏虫不可语冰。他们拥有我们所没有的,所以最后一幕的读名激荡人心。不怕这片像某些电影一样消失。因为“全世界都在看!”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved