剧情介绍

六个青春男女:泰勒(Terry Erioski 饰)、丹娜(Jessica Custodio 饰)、伊基(Zak Kilberg 饰)、海瑟尔(Laura Bach 饰)、雷兹(Billy Beck 饰)和布莱登(Travis Wood 饰)受雇来到一所废弃的大房子内作打扫。他们白天拼命工作,夜晚纵情狂欢。他们的玩乐很快超出了底线,这群青年在后院发现了一个古代的墓碑和一本古书。好奇心促使他们翻开了这本书,却无意中释放了古代Cthulhu教派所信奉的邪恶女魔鬼。 关于这间房屋的过往逐渐浮出水面,而年轻人们面对的则是一个似乎永无止境的恐怖屠杀夜……

评论:

  • 邢向南 8小时前 :

    集成圣诞rom-com的想象:不期而至的偶遇和天造地设的结局,误会、尴尬、纠结、告白,浓厚芳醇的节日气息,真爱至上重温和复刻…白女亚男搭配社交骗局的冒进选择,拆解套路呼吁diversity,顺便嘲讽dating app放大谎言侵蚀真心的暗面效应,仍不能免俗以皆大欢喜的灯下拥吻作结。你爱的到底是屏幕对面的心灵,还是profile的漂亮皮囊?抛开口是心非伪饰,我们都需要一次机会,正视被浮华的社交运作遮盖太多的自我、梦想和真爱。欧阳万成奉上可爱的演出,Darren Barnet饰演的完美替身则是立于社恐宅男反面的刻板镜像杂糅。当Nina Dobrev注视他藏匿镜片后的puppy eyes时你将意识到人的魅力真的会被偏见蒙蔽。最打动人心的一笔是香味蜡烛留存记忆,无关种族,只有信物之于节日的承诺意义。

  • 止晴曦 8小时前 :

    看得我直挠头,不能说很差吧,难道是我没看懂吗…

  • 茂如曼 6小时前 :

    这个片子6.1我在想斯皮尔伯格怎么可能这么拉估计又是观众希望比较通俗结果导演比较高级和观众预期不一样,结果看完之后感觉这个片子真的是离大谱!看完这个的歌舞再也不觉得印度神片歌舞离奇了,看完之后感觉最好的歌舞桥段原来是开场第一幕和舞会的桥段,结尾从姐姐单刷药房之后竟然没有任何歌舞戏??你哥哥被杀之后也不耽误跟对象唱跳啊,没有歌舞戏甚至没个像样的结尾,tony尸体被抬走chino被逮捕就没了真有你的;我一般不评价别人的身高但是女主这身高跟谁也对接不上啊,舞会一场戏还有很多诡异的低角度镜头真的离谱

  • 锦柏 3小时前 :

    不帶期待以及友鄰打了預防針還是震撼,這是我在非電影節院線中第一次看到有人中途離場哈哈哈哈哈哈哈爛成醬,音樂劇的音樂要命式難聽、選角糟糕(which means Ansel Elgort)、劇本處處糟點、運鏡爛得像Spielberg用腳拍的,back dancer & 燈光 & 布景美術值得誇贊,其餘全是💩💩

  • 郏才良 0小时前 :

    还拿了不少奖...就这么个破玩意?杀了他哥直接上床?在电影院坐2小时看这杂乱无章的小混混斗殴?连配爆米花的激情都没有...宣扬地痞文化几个意思,为政治正确选角改肤色也很刻意

  • 梁裕 0小时前 :

    不太出彩,但运镜,歌舞等让这部电影也还可以

  • 莉彩 8小时前 :

    舞蹈设计、光影交错真的绝了,故事有些老套丢失了一些共情感,但也还看得下去

  • 诚家 6小时前 :

    没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。

  • 答长霞 7小时前 :

    怎么说呢 女主有brain damage 而男主是恋爱脑。This story doesn't age well at all.

  • 海鑫 3小时前 :

    在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了

  • 裔安露 0小时前 :

    与1961版相比,2021版强化了歌舞的娱乐性,强化了剧情的真实感,强化了背景布景的真实感。1961版可以说是大型布景舞台剧,有着浓烈的舞台剧痕迹,而2021版则是带有音乐歌舞元素的剧情片。2021版是现代意义上的歌舞片,而1961版则是舞台剧以电影形式呈现。1961版戏剧化,2021版写实化。

  • 沛灵 9小时前 :

    干嘛要用这种方式去翻拍一部60年前的经典电影?

  • 解忆南 5小时前 :

    上午看新版,下午看原版,新版在布景方面做得很超现实,故事、歌曲、舞蹈等保留了许多原版的痕迹,但在叙述层面我认为远不如原版。Anita和原版的风格不大一样,之前单看America片段觉得演员表演不如原版生动活泼,但完整看完全片觉得这和新版更为独立的角色性格是匹配的。很喜欢新版对药店主人的改动,是影片一抹模糊的温柔底色。

  • 格枫 2小时前 :

    不懂一个罗密欧与朱丽叶的故事为什么要拍这么长,虽然是歌舞片但也只有女主哥哥和他女朋友在街上那段好看。

  • 泣山雁 0小时前 :

    5.6/10,过时的故事和人文观念,吵耳不搭调的音乐,不来电的男女主,毫无疑义的翻拍。唯一能看的是大导演的美学和场面掌控力,可惜也因为太复刻老版的缘故,缺少歌舞片的灵动和赏心悦目。

  • 繁长菁 9小时前 :

    爱情至上也应该有点基本逻辑吧,被爱情冲昏头脑到可以弑亲的程度,什么价值观啊。

  • 越瑾瑜 9小时前 :

    男主选角差到离谱,怪不得颁奖季没有主角奖项提名。

  • 梁丘霞文 2小时前 :

    男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。

  • 驰振 7小时前 :

    中规中矩的圣诞爱情喜剧片 就是这个颜值差距有点大 虽然说过很多次了 但是nina真的是比起之前垮得太快了 当然现在也是好看的

  • 祁家傲 9小时前 :

    挺好的,视听语言非常出彩,表演和剧本可能稍微差点,其余都不错,斯皮尔伯格重新将观众带回上世纪50年代,艺术指导和服装设计都是非常有年代感,卡明斯基的摄影更是锦上添花。歌舞部分没有想象中的多,恰到好处,整体非常流畅,但确实没有眼前一亮的东西。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved