改编不是乱编,戏说不是胡说。——六小龄童《人物对话间》 黑人演员、黄种人演员的政治正确太跳戏了,达妹打破第四面墙的演绎方式也十分不适合简奥斯汀。作为书迷,真的是很失望……学学20版《爱玛》吧!!!
意大利风景片, I can never forget the rolling hills of Toscany.. 一定要去road trip!
不如听的一期愤怒的repo播客精彩。fleabag||| ps播客是谢金鱼老师,推荐
刚看过女主的另一部电影,好感分是有的。不得不说这世间确实有一些解释不清楚的关联,譬如某个人与另一个人之间的缘分,浓淡与甜苦,仿佛冥冥之中。
奥斯汀改编古偶,也不是不可以,但不要这么庸俗好不好?每一句女主望着摄像机说出来的台词,每一个chick film傻大姐式俗套桥段都让我尴尬得直打哆嗦,尤其女主在饭桌上大声说出妹夫原来要娶自己来着,电脑前的我尴尬得呀,真想砸了电脑,然后让自己钻到书桌下头去了……
这种结局——“我要不到的一律是我不想要的”——通通两星以下。
Netflix封推 我一直喜欢这种有内心独白碎碎念的风格 最开始发现还是看陈小春版的鹿鼎记
边看片边看推上的吐槽看完了。几年前的我还是很希望劝导能再出一版翻拍呢,毕竟这是我最爱的简奥斯汀小说。然后自这片立项开拍以来传来的消息就一直在刷新我的下限。看了这片之后才发现服化道选角的问题什么的再差都可以忍的,但最不能忍的是曲解简姨的原作:几乎全员套用原著人物的名字,但其内核性格完全就是原创人物。编剧真的对劝导原著很不满的话就自己架空一个内核现代的古代故事吧,别套劝导的皮。别把原著里一些动人的语句改成粗俗的陈词滥调的台词。一星全给摄影...不是摄影和鸟妹的歌的话一星都不会给。让鸟妹当这片的编剧都比现在这个编剧改编的强。
喜欢达妹,但是不太喜欢这种拍摄方式,难免要和sally的版本比较,显然sally的版本更容易代入,而且这个男主我也不太喜欢,以及Henry怎么又有你?原声也是sally版本比较好
Netflix的风景片太上头了,就喜欢这样轻松又正能量的爱情风景片,带娃看看最好不过了
我:真想一拳捣在男主脸上😂😂(我也不知为何)
其实不难看,就是男女主人设OOC。本来男主对女配的那段其实就有点儿渣,这部这种感觉更明显了。要不是她最后移情别恋,真的男女主就要错过了。所以啊,永远不要对感情意气用事。(感觉打破第四面墙的手法更适合爱玛或者liz,也许劝导也适合轻喜剧的改编,但是这部明显不是很成功)
故事一般,父亲死了去继承遗产连墓地都不去看一眼?父子关系、和女主的微妙情感原本可以很好的串联,却毁在了杂乱无序,好在呆梨的风光和奶酪令人无法抗拒,就当舌尖上的托斯卡纳来看吧~ PS,原来欧洲人也会吃鸽子。。。
打破第四面墙的伦敦生活版劝导。达妹美如画。延续了奥特姆·代·怀尔德版艾玛的卡通式简奥斯汀风格,但摄影调色都更有质感,叙事调度的技术上也更灵活流畅。诚然劝导的故事本身在简奥斯汀作品中不算特别出彩,但这版依然在略显扁平的文本基础上,通过克制而巧妙的细节,把主角和一众配角都塑造得很生动讨喜,尤其是这版的多族裔选角,亚裔和非裔演员的口音、表演和造型,跟白人主角团融合得很好,没有强行PC的违和感。比较遗憾的是,这版男主的存在感还是被男配吃掉了,虽然Cosmo跟达妹的CP感很够,但Henry Golding的表演更让人惊喜
anne的存在感有点强,小说里她是那种不被谁在意的影子,在电影里她时时刻刻在彰显自己的存在…虽然这么说政治上不正确,可是我真的不太能接受演员的选择,发生在19世纪英国的故事里竟然有跨肤色的通婚…
我妈听到笑了出来😂😂
真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来
不能说和原著毫无关系,但是看着就像是一位美国21世纪的大学生来到了英国一个奥斯汀主题乐园,与众人玩起了cosplay,且挑选了一个木头来扮演男主。与其变成这种不伦不类的改编,还不如索性从一开始就颠覆原著,做一个完全现代的版本。
比 A Good Year 差一截。有意大利和美食这两个元素本应该是全垒打才是。
在这种情况下能如此自救就够厉害,几个演员轻松搞笑也度过了不错的两小时,更何况是在影院包场。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved