漏洞颇多,而且从瘸子那里为视点人物,故事会更深入人心,这个版本的煽动性过强了。凑合着也能看。
没想到反转之后还有反转,立意很好,反应了印度的种姓制度,女性地位,学术滥用,当然,最重要的还有政治。敢拍,敢发声,敢质疑制度就是很好的进步,很好很好。
为什么一个普通的案件会变成全国新闻?
一开始是要旗帜鲜明地反对动乱,然后变成一个地方的警察署长怎么就接了中央的大案子,只好当场吟了一首诗...接着就是fake news不能make India great again,要加强网络舆论管理,最好扫黑廉政建设,不让互联网成为法外之地...律政戏还蛮出彩的..."仿佛在看罗翔审张三"...
能拍已经是很大的进步了,虽说改变不了什么,但火苗已经种下了,时间一长终会烧起来!
不得不承认,阿三和棒子一样敢拍敢放,对本国的政治体制,社会弊端可以批得体无完肤,种姓歧视、教育腐败、政治阴谋、媒体失责、舆论导向、社会不公、权力滥用这些人类社会逃不掉躲不脱的垢病你可以在一部电影里面都看个够。普通的谋杀案可以被政客利用,可以被民众误读,可以被舆论误导,人类的智慧的确就是会利用“工具”,乌合之众永远存在。而法庭上正义律师抽丝剥茧地丝丝入扣地揭开事件的真相这个反转设计得很高级,这让观众的思考可以更加深邃,电影本身的立意与内核顿时提升了一个档次。近3个小时的片子没有歌舞却能让人深陷其中,这相当考验创作方的能力。但阿三和棒子一样,虽然敢于自揭其短,但并不能改变现实,也不能推动社会的进步与发展,西方所推崇人口最多的“民主”国度其实依然摆烂,民众已经麻木,这样的片子出得再多也于事无补。
和《杰伊·比姆》成为双生花,道理和讽刺再多,你有勇气付诸实践吗?
"一个国家的尊严 就是它给予女性的尊严"
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
太精彩了,今年四大电影节这部电影没获奖,我TM绝对不认可。
3、种姓,阶级问题
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
包罗万象,底层社会到上流高校,中国未来50年内没有可能拍出这样的电影,当我们提起印度电影的时候,我们也应当知道,印度不只有宝莱坞的喜剧,不只有阿米尔汗的摔跤吧爸爸,不只有精彩绝伦的误杀瞒天记,还有这部警世醒世的《宿敌》
如果能去掉乱七八糟的BGM和煽情戏份,会更好。
希望印度以后再也没有这种现实题材可以参考。
其實小短篇可以留著做TV動畫啊!第七期不來一發嗎!難得的大銀幕如果能出的場名取之類的長篇就好了QvQ
一锅乱炖,乱炖一锅,为反转而反转,简直到了可笑的地步。密不透风的音乐哦,耳朵和脑仁儿被轰两个多小时。
现在看到这种电影的第一反应居然是:好敢拍。真羡慕啊。
可能为了避免激起观看者强烈的情绪,配乐都是很缓和悠长又哀伤的,没有什么很强律动的配乐。
这是个操蛋的世界,还好可以从电影里找到希望,看到未来。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved