《看見看不見》電影計劃包括五部短片,對資訊便利的當代人提出疑問:我們的「安全」系統真的安全嗎?我們看異族人的目光又如何?
《兩顆牙齒》中學生Joon-young偶然和女孩Young-ok發生爭執,Young-ok用棒球棒把Joon-young的兩顆牙齒打掉了,兩人頓時成 為了好友。但是,Young-ok是一名「脫北者」,他們的友誼備受旁人的質疑。
《尼瑪》Nima來自蒙古,他跟Jung-eun在某旅館工作;Nima對Jung-eun很熱情,但是後者卻對前者很不耐煩。某天,他們一起救了一名遭人施暴的女子。
《香蕉奶昔》Bong-ju在搬屋公司工作,某次,他跟菲律賓移民Alvin發生爭執。完成搬屋後,客戶表示有貴重物件不見了,並懷疑是Alvin所為,但是,Bong-ju卻站在Alvin一方,支持他。
《白問白答》Hee-ju是一名前途無可限量的女設計師,某次,她遭上司性騷擾。她報警後,上司向警方展示一段當時的錄像片段,反告Hee-ju故意親近他……
《真相》Bo-jung因為流產而住院,她的丈夫In-Kwon在病房走廊意外地丟了錢包。翌日早上,他們請求院方協助,想翻看當時閉路電視拍下的影像,查明真相。但是,院方卻推說機器故障,不願合作。
罪人拯救罪人,神经病拯救警察。警察火气太大,杀人就是一顿脾气的事。
除了接线员的办公条件比丹麦版豪华了许多,在剧作和拍摄上和原版没感觉到太明显的区别。或许可以说,这场独角戏是专门献给老吉粉的福利,除此以外没什么再看一遍的必要
这种叙事结构的影片让我想起了另外两部电影 汤姆哈迪的洛克和瑞恩雷诺兹的活埋,与之相比这部是最差的。
相当失败的改编,套用troubled中年危机警察人物模板,把男主的asshole度拔高了几十倍,过于asshole和self-centric以至于无法共情,忍了三十分钟忍不下去弃
我饶有兴致地看了一个精神病和另一个精神病扯了一个多小时,我可能也是精神病。
节奏有点拖垮,这种片子的节奏应该是让观众一直悬着一口气,可我从始自终气就没怎么提起过
看一半看不下去,男主是个大傻逼?哪只狗眼睛就看到是爸爸杀人了?就因为人家进过监狱?咋咋呼呼的傻逼,现在看到有哮喘的人设,都不想看,就想直接给差评
没看过原作。表演的感染力很强,但剧本原本可以更深刻一些。
没有看过丹麦原版…就仅针对看了的美版来说,还是蛮有触动的点的,比如开头的字幕“真相使你自由”,比如末段同事的那句“broken people saved broken people”,男主的演技没话说,撑起了整部电影,但影片也确实为塑造男主的形象设定了太多背景和辅助场景,比如大火衬托了在案件一开始时的警力资源紧张,男主凭一人之力力挽狂澜,哮喘在通话过程中制造了紧张氛围以及让看客对我们的男主产生同情,和前妻同事的穿插通话慢慢丰满男主个人的过失案件,为后面女子身份的反转和通话双方的互相救赎做铺垫。男主最终坦然面对和承认控罪,也算意料之中合乎情理了…
这根本不是珠玉在前的问题,而是这个改编完全就是零蛋水平的问题。
称不上惊悚,最后厕所那段总感觉男主的脸很纠结,想哭没哭出来,特别难受
我说分这么低呢,原来又是翻拍,由于没看过原片只看过这部,我还是觉得挺好看的。
由一个演员撑起的整部片。四星为吉伦哈尔演技給的。心碎人救心碎人。深呼吸
7分。丹麦版本的翻拍,没啥新意。一些细节上的修正也没什么特别的。不过Jake Gyllenhaal的表演还是很不错的,基本上,也就是靠他的表演撑起这部小成本片了~~~
这是多省钱的电影。。。主角全程室内隔着电话BBB
看原版的时候老婆睡着了,又陪着把这个版看了一遍。个人更喜欢这版,结局更光明一些。好莱坞的画面看着更舒服。
因为手法相似,所以忍不住要和Locke做比较,这部虽然也还可以(非常想吐槽)但是真的不如Locke
比欧版更让人容易看进去,老美老练的镜头语言把整个故事诠释的更具临场感。结尾比较俗套,那也是原版剧本的锅,总体是忠实还原原著。吉伦哈尔的表演也优于原版,原版除了面瘫还是面瘫,寡淡、乏味。原故事顶多值2星,杰克演出 + 改编的细节增强 + 豆瓣分严重偏差 = 2星,总分 4 星。
不能说照原版翻拍,只能说相差无几。所以也没什么可说,都没看过那二选一均可。
个体总是片面性的,三思而行难抵一时冲动,如问心有愧,则难逃其罪
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved