剧情介绍

  破产后,阿普利亚企业家切柯(切柯·扎罗内 饰)为了逃避追债而离开非洲,他在一家旅游胜地找到了一份工作,在那里他遇到了爱贾巴(曼达·图雷 饰)和乌马尔(苏莱曼·西拉 饰),后者是一个热爱意大利现实主义电影的服务生。当ISIS恐怖分子袭击该地区时,切柯别无选择,只能和他的朋友再次迁徙...

评论:

  • 苏灵秀 4小时前 :

    刚看前半小时就觉得“崩了”,结果只想给两星+给服装和舞蹈。不止完全没赶上1964年的经典版,还改的完全没特色,斯皮尔伯格导演能崩成这样也是没想到啊。

  • 铭中 2小时前 :

    我听不出来安塞尔唱的好坏,当年悲惨世界都说罗素唱得差,我也听不出来,只听出来阿曼达气喘🌚

  • 第学智 7小时前 :

    真的只能给个技术分了,完全摸不着头脑的改编,选角也有很严重的问题。Anita确实是最好的,拿到奥斯卡最佳女配实至名归了。斯皮尔伯格感觉变身美利坚张艺谋……

  • 薛昂熙 2小时前 :

    啊我觉得比原版好诶~tone比原版务实,街头感更强烈,打斗戏更狠一点但还保留有节奏感。真看个人喜好了,可能原版那样用华丽色彩反衬悲剧显得更shock更让人觉得唏嘘?

  • 舒云韶 6小时前 :

    实在是太过时了……坐如针毡。配偶焦躁得出去买酒,结果柜台都关门了。我俩只好躺平抖腿,研究一些难看皮带、帅气外套和剪裁精良的牛仔裤。//今天刚补看了Ansel性骚扰未成年人的新闻,cancel了。

  • 考曼凝 6小时前 :

    2.5 再厉害的导演也救不了这么一个脱离时代而老套的故事。

  • 枫宇 9小时前 :

    【3】调度自然无可指摘,但底子摆在这儿怎么也拍不出花来。而无处不在的眩光/反射或许试图揭示好莱坞欢愉却终究归于幻想的实质(摄影机的造梦),不予转译的西语是弥合的不可能。环顾当下的世界,斗争不可能只是一场场歌舞那么简单。

  • 采曦 4小时前 :

    电影拍得相当工整,大师出品,品质之选。就个人不喜欢这个故事,纽约移民区现代版罗密欧与朱丽叶~~也就算了,移民冲突矛盾这个美国标签就好不了了也不提了,故事里满山满谷智商为负的男性角色实在有碍观瞻,这是一部隐性的女权电影吧。

  • 福从丹 6小时前 :

    我宣布这是我看过最没CP感的CP。它为什么不好看,谢飞导演说到点子上了:主演明星气质不够,观众的眼睛没办法被他们吸引。除去美国移民话题,于我而言,就是看了又一版罗朱。

  • 琦弘伟 3小时前 :

    看了半小时影院音响出问题,出来退了票也不太想换一场次看完了…从前半小时来看很难理解这次翻拍的意义何在…

  • 鸿德 5小时前 :

    抛开政治正确滤镜,对于导演本人之外毫无意义的一次翻拍——无论在戏剧改编还是电影升级层面。如果斯皮尔伯格或任何创作决策者肯将西语去字幕化的政治嗅觉灵光度拿出一半用在视听上,恐怕也不会呈现各式镜头被60多年前旧作吊打的窘境。

  • 魏浩初 5小时前 :

    就电影本身啥都好,但是剧本真不行!舞台剧里不讲理强行撒狗血可行,毕竟大家一起看个热闹;但直接照搬放到可以冷眼旁观的银幕,我真的被雷死了,真爱至上的女主显得过于脑残(每个人都)。那是1950s的价值观啊,直接搬上2022年,我表示不想吃这口几十年馊饭。唯一touch我的地方是,黑女在差点被乱暴的时候白女们纷纷搭手相救,要让她走的那幕,隔着屏幕感受到了黑女和白女们作为女性的绝望。在有人被施暴的现场,女性可以不计较肤色人种help each other out这一幕,是全片之光。

  • 闪和惬 6小时前 :

    电影本身不管是服化道还是摄影、剪辑、配乐、调度都十分精彩(但是应该很难得奖…)是那种有的地方精彩到可以忘记整体瑕疵的程度。

  • 雪玉 8小时前 :

    而片中波多黎各移民对于彼时生活在美国多好多好的歌颂,也早已经早已经过了时,现在恐怕再也没人能把那些唱词夸的出口了。

  • 牟好慕 7小时前 :

    男主给我的感觉应该是恋恋笔记本里的高司令而不是呆头呆脑演技浮夸的Elgort,不过这么乏善可陈没有新意的本子给谁也是救不活的

  • 良振 1小时前 :

    原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。

  • 满子宁 6小时前 :

    很矛盾的观感,一边被华美歌舞所惊艳,一边又被俗套爱情所无语,多少有些华而不实,男女主表演又很有问题,一到他们俩的戏份就很煎熬。

  • 震梓 9小时前 :

    puddle shot/ gym dance/ rumble kill 换三种镜头 零角度剪辑 表现主义美学等等做作的处理方法和“声音”层面的不耐受以及 Tony 的全程尬演烂唱都是煎熬 只有 Anita 在 Valentina 店里遭遇暴行那场戏有意义 有力量 值得跨越时代 抛弃白人傲慢来继续反复讲述 再有就是呈现拉美裔大家庭好呢 还是更原教旨的由波多黎各人来饰演 来编写 来拍摄波多黎各人街区的故事更恰当呢 _(:з)∠)_ p.s. 希望那些恬不知耻玩笑也好真情也罢的呼吁“别再歧视好莱坞男白人”的东西可以闭嘴 否则只能展示自己懦弱可怜的姿态

  • 隆辰韦 8小时前 :

    除了开头15分钟的歌舞和运镜,以及结尾《罗密欧与朱丽叶般》的殉情,中间漫长的叙事且有意设置的大量留白(西班牙语不设置字幕)矫枉过正平等尊重了世界语言,但隔阂了观众。并无太多歌舞剧改编电影的观影经验,此片对我来说最大的吸引力是讲着西班牙语的波多黎各人:血气喷张的男人和性感美艳的女人,跳起舞来更为诱人。

  • 鹤骏 0小时前 :

    这剧情实在感动不起来 甚至觉得里面的每个角色都太幼稚了 没看过老版 对这版无感且无聊透顶 不敢相信是史蒂文斯皮尔伯格的电影(男主演技太烂了 女主倒还行 但也没到好这个境界)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved