温暖、浪漫的巴黎人故事,一切都被加上了美好的滤镜,即使他们的遭遇并不完全是幸福的,也不妨碍观众在其中得到的抚慰。
我坐上巴士 陪心爱的女孩追梦
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
这是什么微妙的滤镜或者色调 让本就迷人的80s巴黎更加迷幻与浪漫 整部电影都弥漫着惬意舒适的氛围 非常适合拿来放松 原声带更是美妙 睡前准备狠狠循环 可惜啊巴黎这座城市如今也已经回不去了
人际关系可以有多少种呢?
法国电影的剧本还处于肌无力的时代。还没有重量级导演出现
美好纷至沓来,就算离别也不算太坏,几近溢出的迷人感扑面而来,发生在八十年代的巴黎故事,每个人都沉醉于清新的晚风中找寻着属于自己的归处,如此随意且动人,伴随着音乐与电台,在即将降临的暮色中翩翩起舞,陌生又美好的邂逅将一切往昔的痛苦洗净,如果告别是注定的结局,那就期盼彼此在某个夜晚的再次相遇,就像巴黎城中无所不在的浪漫与奇遇,终究会是孤独旅人最温柔的故乡。
【电影院能够忘记一些事情】moviebuff的共鸣
1980年代才是美好时代,有午夜广播,有圆月映花都,有密特朗,那时还没有没有互联网
这几天一直觉得很累,花了两个晚上看完了,看着放心、自由、舒畅
对家庭 对社会 对曾经 对未来…对电影 满满的爱。动人!
7.5/10。甘斯布是这部电影的灵魂,她仿佛成为了巴黎这座城市的化身。街头少女与城市的叠影,静谧中隐藏着奔放的因子。这是我最喜欢的一类法国电影,米夏埃尔·艾斯是个浪漫到骨子里的家伙,最后一段温柔的小夜曲让我差点流泪。《圆月映花都》和《北方的桥》,我们深情回望着黄金年代。(好喜欢他们的装修风格啊)
#3742看过。这才叫「文艺片」。像一颗蓝色的玻璃糖果,没有甜味,却美得晶莹。我铆足了劲想要逃离现在的生活,突然我爱了很久的人喊我的名字。停下,回头,温柔荡漾。 想立马打开《巴黎的忧郁》,听波德莱尔念一首破碎的诗。
体现出法国电影一贯的风韵,同时保持着法国室内戏的优良传统
完全可以再让彼此和女孩之间的冲突和情感羁绊更深更合理一点不是吗,能打动我的大概只有对电影的热爱
深夜电台、戏院、暗室。长夜入日行。
# 72 Berlinale 主竞赛# 本片秉承该导演一贯的风格,从朋友到家人,在波澜不惊的日常生活中感受五味杂陈,观片过程就像在喝一杯温水,平静却充满舒适感。从2015 年的《夏日感悟》开始关注这个导演,再到2018年的《阿曼达》入围威尼斯地平线,今年终于进入柏林主竞赛,下一部就要拼戛纳了,陪着自己喜欢的导演一路打怪升级就像一个盼子成龙的老父亲,等他进戛纳的那一天一定要先见面抱头痛哭一场
深吸一口气,都像被巴黎的夜色环绕。在这个嘈杂浮躁的世界里,我们如何定义旅人?我们每个人不都是这个世界的旅人吗?
温暖、隽永,如溪流般缓缓轻触内心的柔软深处。法国的女人真是迷人啊,手指慵懒的夹着香烟,柔软的腔调,不经意的一瞥,不分年龄段的魅力。用温暖慰藉着彼此,希望自己也能成为他人的依靠和能量来源。如果世人皆能如此,将会是怎样一个美丽的世界啊!
Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved