他的版本和她的版本。哇1386年的事情,放在现在依然不违和:)))))
罗生门叙事方式演员是不是拍起来很省事,一组镜头多拍几个分镜就出来了。
胜者王侯败者寇 | 罗生门式的三方叙述,每个人都觉得自己是好的没错的一方。不论是否强行改写记忆。而吃瓜皇帝和群众们乐得看一场决斗好戏。老实说,按照这样三方一人一个说法的话,又是信奉上帝裁决的中世纪,我是皇帝我也得判决斗。 | 从现代角度来说的确是妥妥的强奸了,只要违背女性意愿发生就是了。
7/10。斯科特运用展示竞技场全貌的远景跟拍和近景的残酷搏杀,拍摄冲突双方的殊死对抗,驾马迎击的骑士被乡绅打掉手中的长矛,盾牌也被击碎,坠马后他向周围人要斧头与乡绅决斗,力量慢慢消失,乡绅拿起匕首刺伤骑士的大腿,却逐渐遭受压制,拒绝坦白作最后挣扎,骑士用刀穿透了他张开的嘴,可是事关尊严和名誉的大男子主义,性侵受害者的发声却淹没在群众对英雄的欢呼中,她的身体被男性当成了一件非人化的器具,用于传宗接代和打击丈夫尊严。斯科特的复调叙事营造的不是中世纪惯常的恢弘气势,反而一再削弱关于女性启蒙和教会王权的反思,他牵扯出一个庄园的所有权冲突、骑士对领主的抱怨和包庇强暴的神权制度,所有这些琐事不足够使人共情,而发情的劣马强上母马来隐喻性侵害这场戏,结尾女主角在飘着花香味的庄园里看宝宝学步,都稍显浅白和俗套了。
没有新意的无聊故事。视角的选取和时代语境的融入也没有让这部片子更加特别。
然而这片明明是大本演法国国王查尔斯六世,马达演倒霉骑士,老司机演强奸犯,“爱在别人眼中找你”啥的。
外国导演眼中的女性:《最后的决斗》。中国作家眼中的女性:《三体》
男人们永远在要求一个完美受害者,到头来一切交给上帝判决,中世纪的强奸真相无人在乎,现在呢?罗生门式三视角拍法不新鲜但,让女主的悲剧事实重演了三次,这才是冗长的意义。
从《末路狂花》到《最后的决斗》,30年来Ridley Scott镜头下带给女性的理解和尊重无可比拟。这部电影票房惨败,是这个时代的耻辱。
这里面的男人不是禽兽就是垃圾,都去死吧……
非常有趣且有深度的作品。大体模式类似黑泽明的《罗生门》,同一个事件,但三个人讲出了三个不同的故事。且并不止于故事,还展现出了那个时代的政治系统,交际状况,查理六世的无能导致法国的混乱,还有那个时代女性的困境。虽说故事在最后还是如《罗生门》一样没有定数,但也正因如此在值得细细品味。
极为考究的细节 从台词到表演 每个人的视角与真相的差距 男人可以输可以赢 女人没有胜利
雷德利版的《罗生门》。珠玉在前,勉强能看。
最后一幕是真讽刺哟,大家以为受害者讨回了公道,但她不过是要继续充当人渣丈夫的财产罢了。噢,不对,愚民们压根没有在关注受害者,只记得决斗者胜利的那位“骑士”和他的荣耀,让男性夺走了所有的果实。略显不足的地方在于视听上还可以更细致些,考虑到前两个视角其实融合了两名男子相当程度的美化成分,这两个部分若是能拥有更加主观的描绘,第三个视角则会显得更有力一些。但或许也有可能,主创担心这种做法会激起大面积争议,而不能让观众一边倒地同情玛格丽特,毕竟我们当今仍然生活在一个不断为强奸犯共情的世界。
There’s never justice for women, only strokes of luck.
首先中世纪欧洲的质感做的很棒,战场杀戮显得血腥野蛮而真实
男人们永远在要求一个完美受害者,到头来一切交给上帝判决,中世纪的强奸真相无人在乎,现在呢?罗生门式三视角拍法不新鲜但,让女主的悲剧事实重演了三次,这才是冗长的意义。
三种叙述视角似乎是现实中很真实的现象,每个人都会选择袒护自己,做出利己的辩护,而忽视一些不利的要点。不管哪个视角,这里面玛格丽特作为女性似乎都成为男性压榨、占据的战利品。
“罗生门”式的结构,再现历史,尽管有些冗长,但电影除了有张力的暴力场面之外,更多的是戏剧冲突,老雷在镜头下的把控力实在是能力超群,加上大本和呆萌的编剧联手,都保证了这部电影的水准。
多声部复调叙述,大家第一反应就对标《罗生门》,其实二者之间,有个不明显、但很关键的差异:
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved