在山谷里一个名叫“温泉町”的小镇上,住着各种各样的人们,在一对老夫妇的家里沉睡着一个从山上摔下来丧失了意识的男人拓次。老妇人将他从医院接回家,每天自己进行精心护理。每天前去探望拓次的是一个有些痴呆的青年,因为是他第一个在山里发现了拓次,所以他比别人更关心他。另外,还有住在水车场里的传次平老人;经营自行车存车场和小食堂的少年;在酒吧工作的菲律宾女人黛娅。拓次幼年时期的朋友电器店的上村,经常回忆起他和拓次常去玩的在深山里的一所房子。当他听说现在一个名叫阿竹的老婆婆独自住在那里时,他去拜访了她。春去冬来,人们的生活一点也没有变化,拓次还是静静地躺在那儿。有人提议用呼叫灵魂的办法试一试,结果也没什么效果。其后,到神社去看戏的黛娅和拓次在林中相会。经过这次不可思议的体验,他们两人又在山上的房子相会。他们看到干涸的井里涌出了水。上村在出现佛光的山顶,向拓次询问有关人的命运。从那以后,温泉的水比以前更热,再也看不到南亚来的女人们。
1997年日本电影学会奖特别奖
1997年日本蓝丝带奖最佳男演员
1997年日本映画大赏最佳男演员、最佳艺术指导、最佳摄影、最佳音响
1996年蒙特利尔国际电影节评审团特別大奖
《电影旬报》年度十佳影片第3位,最佳导演奖
也感受到文学和影视作品的隔阂…明明应该再处理得更好的。
川端康成在日本彻底转向军国主义时写了雪国,低气压下的所谓知识分子害怕面对真实的现实,他们的恐惧是认定生命本身是徒劳,而且越是怒放的生命就越徒劳,任由一切以自然的形态去发展毁灭,这种吃饱了撑的人物让高桥一生来演实在是违和,不够冷漠无耻
物哀之美仅在表面,大量画外音和最后驹子日记的重述视角,也让电影显得一般。
昨天看完已是凌晨,为叶子之死倍感难过难过,也许,叶子的坠落是对她命运最好的安排,她好似驹子的影子,时近时远,如果不是这场大火,叶子也许会成为下一个驹子。死亡不是结束而是重生,美也不与世俗同流合污。书中经常出现的“徒劳”二字,在影片中得到了一定的诠释,相对解开了我阅读时的迷惑。不过目前我还是觉得没完全看懂书和电影,后续再进行剖析吧。感觉奈绪蛮适合驹子这一角色,益生菌演岛村还是差了点岛村的内核。非常喜欢这一版的构图还有滤镜。
川端康成在日本彻底转向军国主义时写了雪国,低气压下的所谓知识分子害怕面对真实的现实,他们的恐惧是认定生命本身是徒劳,而且越是怒放的生命就越徒劳,任由一切以自然的形态去发展毁灭,这种吃饱了撑的人物让高桥一生来演实在是违和,不够冷漠无耻
将原作中的虚无变夯实了,不容易懂的故事也变得通俗。驹子后半太耀眼,就像一团火,周围一切都暗淡了,为爱奋不顾身看着一点也不徒劳。雪景虽美,却还是不若川端康成的文字美。
觉得电影只是小说的平白直叙,没有抓到雪国的精髓
看完原著来了,网上找不到老版本的资源,只有这个了,叶子不如我看书时想象的样子,驹子比较接近,岛村无论是外形还是气质,都不是我看书时的那种感觉,之所以给四星,是对在这个喧嚣的时代还愿意拍这种安静的电影的鼓励。
太吃川端康成的原作了,剧情主轴近乎完全依赖于旁白推进,极大程度削弱了演员及镜头带来的感染力。
生命的虚无、洁净、哀伤,在《雪国》里达到美的极致!
生也好,爱也好,都是徒劳。(没看过原著都能感觉到这改编差点意思…)
出奇地还不错,看了原版书倒也没什么原版偏见
也感受到文学和影视作品的隔阂…明明应该再处理得更好的。
将原作中的虚无变夯实了,不容易懂的故事也变得通俗。驹子后半太耀眼,就像一团火,周围一切都暗淡了,为爱奋不顾身看着一点也不徒劳。雪景虽美,却还是不若川端康成的文字美。
前面已經鬆鬆散散講了那麼一大堆了 為什麼最後還要以駒子的視角再來回顧一邊啊
徒劳,都是徒劳。奈绪偶尔像苍井优,高桥的泡面卷发偶尔像bg的蔷薇头。
不能说难看,景色美,BGM美,节奏合理。但也不好看,每个演员都像是顶着借来的假发,披着借来的棉衣,在借来的布景里机械地嘟哝意义不明的台词。人物没有融入电影,电影没有贴合原作。就挺可惜的。
比起原田真人在服化道、大场面、打斗戏等等历史题材的技术层面上常年出挑于这一代日本导演的稳定水平,他在改编能力上就要显得飘忽不定许多。虽然是文学改编而不是漫改,但甚至还不如《新选组异闻录》这样的TV动画拍出了真正具有美感的悲剧属性,尤其在完全聚焦于土方这一个人物之后,其他成员也都成为了背景板上的点缀,同生共死、同仇敌忾的张力都被削弱。
双视角还蛮有意思的,仿佛解迷。奈绪好美啊,高桥在这里面演得让人失望。
没有川端康成的原作了,剧情主线完全依赖于旁白推进,极大程度削弱演员及镜头带来的感染力。卡司还行布景构图氛围是不错的,配乐与氛围相合打光太僵硬。川端康成对人物心理的描写落于纸上是细腻和寂寥,一旦改编成对话就显得刻意又矫情
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved