所罗门之钥在线阅读 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1998

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 铭乘 1小时前 :

    故事都没讲好,咱就不说其他层面的事情,男主角太顺了,一切升级打怪和送宝指路,都安排地准确无误,也就显得电影无趣无聊。颜值低,也确实如此,不好意思真要跟着吐槽。

  • 针飞薇 4小时前 :

    结果好像一直在不停刷手机~

  • 萧博涛 3小时前 :

    OST好听。中国人就一定要武功高强住在满地神兽盘龙在潭的桃花源里么。跟Raya 还有花木兰里对于亚洲文化的yy如出一辙。

  • 辉心诺 4小时前 :

    也许是花木兰给我造成的PTSD,感觉这部对于中国文化符号的诠释还是很到位的。功夫,竹林,神龙,世外桃源,这些是我们闻名世界的文化符号,我们应该尽力去拥抱他们。

  • 栗凌青 2小时前 :

    梁朝伟演得真好啊,深情和绝望都在眼神流转之中,不需要说话和动作就能传情达意。问题是,如果梁朝伟和陈法拉生出那样不好看的傻大个儿子,我们还能相信遗传基因吗?

  • 震栋 6小时前 :

    妈妈爸爸都死在自己眼前 却眼睁睁看着;而爸爸其实也没做错什么 为了心爱之人哪怕一丁点线索也必须抓住呀!

  • 管妙晴 1小时前 :

    男尚气,女木兰,代表了好莱坞对中国文化的最高理解成果。

  • 法思洁 6小时前 :

    最近看过龙虎武师的,肯定会注意到前半选取的car chase fight和高楼打斗场景戏几乎可以说是个老港片致敬式的保留曲目;问题还是这个好莱坞流行了许多年的family issue主题,已经越来越不受用了,用的越用力观众越不买单,毕竟我是你爸只能用一次;然后这个大核心不能把碎块化的主题串联起来,导致它各方面各自为战,融合不到一快去,就像最后的怪兽大战,毫无写实感,但脑补它是动画的话,感觉又廷带劲,然后像喜剧桥段同样也是漂的很远……总之,就是一段一段来看也不是不能看,拼起来,opps。

  • 瑶欣 0小时前 :

    一星给奥卡菲娜一星给妹妹 搞半天政治正确还不是给男主打辅助嘛 花木兰找奥卡菲娜去演说不准就爆了

  • 腾迎海 7小时前 :

    后面感觉在看十几二十年前的动画片儿

  • 桃雯 1小时前 :

    比起国产影视剧里夸张的动作设计,特别注意了片中的动作,按人体运动规律都是可以实现的;自然光,没有磨皮效果,人物显得非常真,也更有魅力;塔落设定仿若桃花源记,兽类取材山海经,一些仙侠元素,不缥缈虚无,皆被赋予了现实感。所以,我觉得好看呀!以至于看的时候我非常想念欧美中国餐馆里不多加酱油、香精的“宫保鸡丁”。不过,它肯定是主动做了妥协,满大人这个反派应该是被削去很多该有的交待,以至于故事许多动机变得生硬了。

  • 起彬 4小时前 :

    梁朝伟好帅啊!!!!淦!!!!!!

  • 露梦 6小时前 :

    没有想象中那么差,对漫威电影而言至少及格了。作为和其他漫威作品联动甚少、甚至科技和文化都大相径庭的新系列,本片的定位和最后效果其实和奇异博士差不多——唯一的区别是主角人气和卷福无非相提并论。影片的内核虽然中国人看起来会有点奇怪,但如果是华裔移民应该很容易感同身受;类似那些“生硬”的中文对白也是,在西方思维和英语语境下还蛮正常的。即便奥运五环*2看起来有点蠢,梁朝伟也有点魔怔;不过漫威系列电影里这样的场景还少吗?虽然片子不存在乳化,但放在2021年也的确是不讨巧:由于众所周知的原因,相当一部分观众会以自我为中心,认为只要对中国文化的引用和武术打斗不如国产片、片中人物不是以中国人的逻辑思考,就压根不应该使用中国元素,否则就是一种无礼甚至侮辱……加上明显粗制滥造的花木兰,迪士尼可得吸取教训了。

  • 西门彦芝 2小时前 :

    7分。片方可能完全没想到,都这么讨好了,还被说乳化。整个就是一部属于华人的《黑豹》,除了大段较为标准的普通话对白,比较还原的中华元素细节,甚至还有山海经中的异兽和非常帅气的巨龙。剧情比较套路,山中华人居住区多少有点《功夫熊猫》的感觉,不够洋气。最后的大战还是很炫酷的,如果能在大银幕上看那条龙就好了。梁朝伟演的反派完全让人恨不起来,不过是一个实力强大的爱着自己已故妻子的痴情男罢了。刘思慕演的尚气看习惯了觉得憨厚又可爱,只不过不像超级英雄,更像功夫高手。片尾彩蛋部分才有点超英片的感觉。北美票房还不错,希望下一部有关尚气的超英片能引进吧。

  • 碧采 4小时前 :

    就想问剧本是不是从Castlevania照搬的?各种场景实在充满穿越感。老梁还是那么帅虽然手镯戴满两手真的傻傻的。老梁喊元华“小子!”我笑死。

  • 蔺雅可 3小时前 :

    不需要我反复check进度条就已经赢很大了👍🏻

  • 辰腾 0小时前 :

    你母亲被人杀的时候,你只是在窗户里看着什么都没做

  • 骏宇 0小时前 :

    尴尬是《尚气与十环传奇》给人最为直观的感触。漫威在这部电影中试图打造一位能被中国观众所认可的东方英雄,但本质上这部电影仍旧是一部带有猎奇色彩,满足西方观众臆想的东方电影,套路化的英雄模板与肤浅的文化认知,都使电影所呈现的一切让人啼笑皆非。

  • 晨弦 5小时前 :

    我和白人室友们以及两个中国朋友一起看的,我个人看完电影后也把刘思慕的视频刷完了,也看了下油管的评论,都对男主颇有好感,基本都是很积极的评价,只有中国网友在疯狂攻击他的外表,而我现在对这位演员十分有兴趣

  • 苗奇胜 4小时前 :

    呜呜呜为什么国内不给上我觉得完全没问题唉我好想看imax呜呜呜呜呜

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved