故事发生于一列火车之中,乘客马诺洛(Manolo Segura 饰)心脏病突发不幸离世,经过了一番讨论,大家决定暂时把他的遗体转移到另一节车厢。很快就是跨年夜了,列车上的人们都希望能够早日到达目的地,和他们想念的人团聚。可是,就在这个节骨眼上,列车竟然因为恶劣的天气而停运了。
努里亚(劳拉·杜纳丝 Lola Dueñas 饰)最先失去了冷静,更糟的是,她拥有一把手枪。随着时间的流逝,乘客们的耐心正在一点一点的消失,就在气氛紧张到极点,就快要爆发之时,身怀六甲的萨拉(努莉亚·加戈 Núria Gago 饰)似乎有想要把孩子生在列车上的趋势。
不管何等贫穷与落后,只要有民主制度,有反叛精神,就还有希望。
黑白影像和古典主义风格相结合。一定有一种信仰,是会绵延传承下去的,它们如海浪滚滚无绝期。
明明是我们上下五千年的历史
第一部韩国古装片。水墨画艺术的影像构图,精美绝伦,故事上算个励志,文化观念的碰撞,迷茫中追寻信仰,封建的时代无法改变,不同的人,思想不同,信仰不同,只要坚定自我就好
评论区里有个评论说“儒学的正反面,这种历史题材本该由我们述说,但这是一部韩国电影。”我很赞同这句话。在韩国电影百花齐放的时候,我们这边的电影却青黄不接。随着年龄的增长,越来越想看中国电影,但在当下的中国电影里又能看到什么呢?这是谁的过错?
好看,入世出世,值得回味,真为我们的文化而自豪,不过这个文化,我们自己不看重了……
4.警察的那一套为了正义的暴力执法逻辑是真的恶心到了,都做到这位置了,警察局什么样你不知道?跑去听村民诉苦的戏码实属多余.
揭露了半天屁用都没有 低种姓贱民命如草芥的现状也没有得到什么改变 而且神勇律师给自己加戏太多了 印度的许多社会新闻都让人怀疑穿越到了1000年前
印度电影女主角开演半小时才登场很常见,但男主角快半个小时了才露面的印度电影,我是第一次见。一度以为我看错了片子,抗过前半小时的铺垫,后面越来越精彩。又是根据真是事件改编,低种姓成年人呆滞的目光和孩子们天真的眼神看着让人揪心,数次鸡皮疙瘩and数次热泪盈眶,Suriya最近的片子也开始走印度良心路线了?
最惊骇的难道不是这部以中国古代哲学为叙事背景和思想基础的片,竟然是纯正的韩国电影……
6.法治不昌当揭竿而起《剑客卡南》看的更爽,更适合现实的印度,毕竟杰伊比姆只有一个,而每一位‘贱民’手中的镰刀却是千千万的!
印度电影有的问题,它全都有,节奏冗长、无节制的歌舞、主角光环强大、角色扁平:好人伟光正,坏人丑恶无比。胜在故事讲述得还行,不至于像其他印度电影,连看都是煎熬。
韩剧式视听中规中矩
没想到这样一部有着文人风骨的电影,却是隔壁的韩国拍出来的。儒家士大夫的进与退,被电影道尽,既有苏轼屡遭贬谪却自得其乐的不息生命,也有“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”的胸怀。师徒二人的人生,仿佛是出世入世顺序的对调,最终即使活不成一只鹤,也能如兹山一般生机勃勃。“能看清世界,才能写得了诗。”影片摄影构图满分!
海边吟诗美轮美奂慢镜头。看似人文作家和儒学学生的交换教学,实则知识界和官僚修罗场永远无法两全的悲剧事实。
字幕组那句关于汉文的标注太讽刺了。。。好雅,这才是真东方啊 羡慕韩国影院 但煽情太多啦!
3.5,看到两个推荐说“中国没拍出的士大夫韩国拍出了”虽然但是…电影里都交代了朝鲜是两班贵族门阀执政了,朝鲜“士大夫”和宋以来的士大夫真不是同一个性质…说回电影,比较有意思的是丁若铨对西学和实学的态度,可对照明末士大夫,可惜最后被用来和昌大这条明显煽情的线索对冲了。
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
完全没想到这是一个关于马克思主义者的故事,影片开头,丈夫这个角色当了半个小时的“伪男主”,让我一度以为这会是类似《肖申克的救赎》那种为自己洗白冤屈的走向,后面又发现律师才是真男主。确实,在那种社会环境下,最底层的人怎么可能有机会当主角?有些人会觉得这个片子过于个人英雄主义,这个片也确实有一些过于煽情的地方,能看出一些很商业化的套路,但整体立意还是非常棒的,节奏也不闷,片子虽长,但让人想一口气看完。
历史文艺片也能拍得这么好,韩国电影叕上了一个台阶
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved