在一所大房子内,淘气的大猫杰斯帕正在戏耍棕色的小老鼠金克斯。金克斯拼尽全力,可是始终逃不出杰斯帕的猫爪,真是受尽折磨。在一次猫鼠追逐中,杰斯帕不小心碰碎了走廊拐角的花盆,结果遭到女主人一通训斥。而且一旦他再打碎任何东西的话,就会被无情地赶到外面。得知这一消息,金克斯开始 有意地破坏屋里的瓷器,这可令杰斯帕慌了手脚……
本片为“猫和老鼠(Tom & Jerry)”系列首部作品,也是该系列首部获得奥斯卡提名的动画(最终赢得当年奥斯卡最佳动画短片奖的是米高梅另一部作品“The Milky Way”)。此时片中的猫名叫杰斯帕(Jasper),而小老鼠则没有名字,非官方的名字叫金克斯(Jinx)。
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
#解救吾先生 把想绑架的刘德华弄来当主演,吴若甫演个警察。韩国改编版更绝,戏中戏啊。
放在这种题材里剧情很闷,用黄政民名义做男主,人物塑造略虚伪,串联不少代表作,感觉像什么致敬片。
黄政民演自己不太可,我给他出个主意,不如下次演刘德华。
虽说是翻拍,但基本改了一半内容,黄政民这次在平行宇宙里输给了刘德华。
遇到找你合影的人,友善一点。如果你是个明星的话。另外,韩国警察啊,一如既往的窝囊。
开头有点纳闷为什么绑匪不像原版来假冒警察,可能原版那样在韩国不会发生,因为这片警察一点用没有,黑都懒得黑,对公权力彻底不信任。然后就只能让黄政民和绑匪,两个个体去完成对抗,这确实是两种不同社会的表达,但作为韩片来说太俗了,一万部犯罪类型的都这样拍,但内容和场面也都没有看见恶魔或者阿修罗那样极致。于是看点就只剩下黄政民。
这个绑架团伙不够专业又稍显神经质,要是遇到马东锡秒秒钟团灭
比解救拍的好。全程紧张度把握很好。青出于蓝胜于蓝。
结尾黄政民这一笑,真是把我一肚子想吐槽电影的屁话全憋回去了,试想没有前面一箩筐的鱼唇解构,怎么会有后面这升华的建构呢,真是喜剧之喜全在这刘别谦一瞬了,年度第一喜剧。
从开头就知道质量了,翻拍不成功,还得需要像王千源一样的大恶人形象,完整的故事线
解救吾先生和夏洛是最近几年国内我最喜欢的电影。韩国这个版本吧,表现形式差了很大,千万别跟中国版本比较,韩国版本根本不配
意思欠奉,没有挖绑匪背景就没有动机,没有动机就没有情绪驱动力,只剩一幕幕话剧式的拼接段落,好在每一段的情节设计都干脆又有趣。黄政民还是适合大荧幕,上一部小荧幕把很多缺点都暴露出来了,加上搭的也是木偶花瓶,简直灾难,还是大荧幕舒服多了
黄政民演了一个叫黄政民的演员,然后被绑架了。
翻拍《解救吾先生》,但是韩国人就是黄政民演黄政民,朴圣雄演朴圣雄。开头还挺有意思的,绑匪上来就问了一个尖锐的问题:你和哪些女演员睡过。不过,后面就不行了,绑匪选角太差又太蠢了。其他的卡司完全配不上黄政民的咔。警察也总是不给力,所以,黄政民就又上了。黄政民又演了一部黄政民勇斗绑匪的犯罪片。
最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。
看的李瑜美欧尼的第三部作品,迄今为止没有一个角色是幸福一点的(笑),大叔很帅灰常帅
(翻拍得不太好其实
翻拍自刘德华主演的那部《解救吾先生》,最大的不同在于《解救吾先生》里刘德华演的角色是吾先生,但观众都知道其实他就是刘德华,不老男神优雅绅士,而这部《人质》里,黄政民直接在电影里就演的黄政民自己,但观众都知道这不是黄政民啊,这个角色的战斗力不会是现实生活中黄政民能有的啊,这个真实与虚构、演员与角色之间的微妙区别,差之毫厘失之千里,导致整个故事都失真了,再加上剧本本身的各种漏洞,让这部电影成了一部失败的翻拍之作。
黄政民被导演绑架拍的这部片子。比原版稍好的地方是加进来的几个女性角色,但原版偏现实主义的犯罪风格全被韩国典型商业片花里胡哨那一套给取代了,太吵了,即使不考虑原版,也是不及格的商业片。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved