母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。
感觉自己才进入社会1年,就变得有点冷漠了。明明也是一个普通的打工人,处在被割韭菜和割别人韭菜的中间阶层,深知只有自己强大才能保护自己。这也是现实生活,没那么多英雄主义。常人做不到的,更加佩服这些人
“副检查员有资金、种姓基础和当地的支持,罪犯有种姓、金钱和权利支持他们,但是受害者呢?我们是他们的全部。”
不过不妨碍接着往下看律师追寻真相和伸张正义的过程
最大的玄学不是印度的宗教系统和各种各样千奇百怪的神,而是印度电影的时长。看别的电影,两个半小时已经很长,看印度电影,一看两个半小时,第一反应是这么短能行吗,看完果然觉得差口气儿,后面要是多三五分钟能把群众参与进来,意识被影响改变的地方像男主出场时一样再烘一下,把案件影响力的范围、层次感加深一点,且用画面展现出来会更好,现在低种姓、部落的平等权利那里后面没砸实,都是用语言表述的。以及当我们鄙夷、愤怒的时候,不要忘记最多苦难的地方也意味着最大觉醒的潜能。不然,为什么说浪子回头金不换呢。
有点可惜,有的地方还是有开挂神片的影子,男主的塑造不是很饱满,同类型的《辩护人》更优秀一些。希望印度人民早日领悟一句话:打土豪,分田地
星星之火,可以燎原。感谢这些伟大的人把这个世界变得更好。
这就是好电影了吗?
就单拿悬疑推理都甩柯南几条街,甚至用上了二次元独有的证据。对于我来说,将感受写为文字反而成了一件不礼貌的事情
3.5。本质社会意义大于电影本身吧,虽无过多视听技巧加持且人物塑造扁平了些,不过情绪感染力挺强。以印度史上真实司法案件为蓝本,探究了印度社会根深蒂固的种姓歧视、司法/执法系统公正性、底层平民的人身自由权及财产权,片名《杰伊•比姆》主要是为了颂扬这位努力为贫民阶层争取权益的原型律师。出生定终生,阶层不可逆,身为印度底层女性才真的是惨上加惨吧。
3- 比起灵感出自东野圭吾的《较量》(《误杀》原版)可是差得远了,题材形式(且那歌词直白得恨不能掐死全人类的想象力)都不新鲜,故事或纪录哪边都不靠着。
让大多数人聪明并有有尊严,且有发言权,乃皿煮
3.这种电影看的真的难受,因为电影里的问题是真实存在并且还将一直存在.
反思丑恶当然需要反思,赞颂伸张正义当然需要赞颂。不公一直存在,以后也不可能一劳永逸地被消灭,但是哪怕多一个坚持良心正义的律师、JC、法官或平民,这个世界就会好上哪怕千百万分之一,也可能,就是某个家庭的百分之百,甚至是百分之千千万。
果然是最近几年最棒的一部剧场版,好热血,fire,青春!“青春是,曾经拥有;青春是,就是当下”
3.5
毕竟过了看这类影片的最佳观影年龄,始终有种跳戏脱戏的感觉,哈哈
也就还好吧,第一次看剧场版,分高的匪夷所思。柯南附体的小新。
塑料般廉价的印度贫民电影。但,他们至少还可以游行示威,还有不畏权势不担心失去执照的死磕律师。律师全程面瘫减分。
1、意义大于文本,题材胜过叙事,为底层种姓部落捍卫人权、反抗警察强权暴行,这样的故事总是令人激动的;2、影片比较聪明的一点是没有一棍子打死警察,而是通过与警察内部正义之士联手肃清恶警,律师捍卫了法律,警察维护了名声,唯有罪恶是电影的谴责对象。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved